17:03 / 03.10.2013
Общество
Сайт Минобразования перешел на «азировский» язык?
В ведомстве Дмитрия Табачника пишут с грамматическими ошибками заголовки новостей о Премьер-министре
На сайте МОН Украины опубликована новость, в которой допущена грамматическая ошибка. Название нашего государства вместо предложного падежа просклоняли в родительном. Наверное, это ошибка «по Фрейду», так как в новости шла речь о Премьер-министре Украины Николае Азарове. Может, в образовательном ведомстве мультиков про Русь насмотрелись? На всякий случай, публикуем скрин-шот новости.

P.S. Отметим, что через 33 минуты после опубликования нашей заметки, в 17.36, ошибочку на сайте МОН исправили.





Происшествия «З 28 червня поїзд Київ – Кишинів змінює графік і стає щоденним»
Политика «Подальші атаки на Україну матимуть наслідки й для самої Росії, – Зеленський»
Наука и техника «Ціни на техніку Apple «неминуче» зростуть, – Тім Кук»
Происшествия «У Херсонській області від російських атак постраждали 16 людей, серед них жертви дронів та артилерії»
Политика «Після погроз Лавров раптом заговорив про дипломатичний шлях»
Политика «Украина сама должна определить союзника на переговорах с РФ, – Мерц»