18:23 / 22.02.2016
Курьезы
Компания с неприличным названием отстояла право на название в РФ
Красноярская служба доставки суши отстояла перед Федеральной антимонопольной службой своё название, которое ранее сочли неблагозвучным городские чиновники, передает tjournal.com.
Экспертный совет по этике управления ФАС по Красноярскому краю не нашел нарушений закона о рекламе в вывеске «ЁбиДоёби». С японского «ЁбиДоёби» переводится как «День недели — суббота».
По мнению соучредителя проекта, недовольство чиновников вызвало неоднозначное название фирмы, но нормы российского законодательства не предусматривают наказание за неблагозвучный бренд, поэтому жалобу подали на вывеску.
Её сняли по предписанию руководителя управления наружной рекламы, и компании пришлось на время воссоздать её подручными средствами.





Мир «Швеція переходить на українські назви міст: Kyiv, Odesa, Donbas»
Экономика «Кабмін звільнив від перевірок підприємства, чиє майно постраждало через обстріли»
Происшествия «Чоловік кинув гранату в поліціянта та працівника ТЦК у Кам'янському»
Общество «Конфлікт з українським таксистом спричинив звільнення радника польського чиновника»
Политика «Поляки больше поддерживают подход Навроцкого к Украине, чем правительства»
Происшествия «Бывший полковник СБУ работал на РФ во время оккупации Киевщины, – дело ОГП»