Папа Римский изменил текст молитвы "Отче наш"
Глава католической церкви папа Франциск изменил строчку в молитве "Отче наш", заявив, что английский перевод молитвы означает, что бог ведет нас к искушению. Об этом сообщает Daily Mail.
В новой версии молитвы вместо фразы "не введи нас во искушение" (non indurci in tentazione) будет использоваться "не оставь нас искушению" (non abbandonarci alla tentazione). Данный вариант по смыслу наиболее приближен к французской вариации "Отче наш".
"Это Сатана ведет нас к искушениям. Это его сфера деятельности", — заявлял папа Франциск в 2017 году.
Он также одобрил изменение с "мир на земле людям с благими намерениями" на "мир на земле людям, которых возлюбил Господь".
Нововведение было сделано после 16 лет исследований библейских ученых. Оно исправляет то, что, по их мнению, считается ошибкой перевода.





Политика «Зеленський обговорив із Віткоффом і Кушнером ключові речі, які можуть гарантувати завершення кровопролиття»
Происшествия «У Харківській області ворог знову влучив по греблі Печенізького водосховища»
Происшествия «Спротив триває: 1384-та доба протистояння України збройної агресії Росії»
Происшествия «На Прикарпатті стався напад на учасників ансамблю «Гуцулія»»
Мир «Нетаньягу заявив, що долю його політичної кар’єри вирішуватимуть виборці»
Политика «Конгрес США представив проєкт оборонного бюджету і запропонував мінімальну допомогу Україні»