Папа Римский изменил текст молитвы "Отче наш"
Глава католической церкви папа Франциск изменил строчку в молитве "Отче наш", заявив, что английский перевод молитвы означает, что бог ведет нас к искушению. Об этом сообщает Daily Mail.
В новой версии молитвы вместо фразы "не введи нас во искушение" (non indurci in tentazione) будет использоваться "не оставь нас искушению" (non abbandonarci alla tentazione). Данный вариант по смыслу наиболее приближен к французской вариации "Отче наш".
"Это Сатана ведет нас к искушениям. Это его сфера деятельности", — заявлял папа Франциск в 2017 году.
Он также одобрил изменение с "мир на земле людям с благими намерениями" на "мир на земле людям, которых возлюбил Господь".
Нововведение было сделано после 16 лет исследований библейских ученых. Оно исправляет то, что, по их мнению, считается ошибкой перевода.





Происшествия «Панічні настрої в Севастополі: містяни вивозять дітей через атаки»
Общество «Глава Ватикану розкритикував благословення одностатевих пар»
Мир «Трамп пояснив замах на себе відсутністю бальної зали»
Происшествия «У Норвегії виготовлятимуть тисячі українських БпЛА для фронту»
Происшествия «Президент оголосив про масштабне розширення виробництва роботизованих комплексів»
Происшествия «Сили оборони України укріплюють кордон із невизнаним Придністров’ям на Одещині»