В аэропортах Грузии изменили написание украинских городов
Как сообщает "Грузия-Online", международные аэропорты Батуми и Тбилиси изменили написание названий украинских городов латиницей, информирует "Багнет".
"В международных аэропортах Тбилиси и Батуми изменили правописание украинских городов. Речь идет о транскрипции названий городов латинскими буквами. По пояснению украинской стороны, до сих пор во время написания названий городов латинскими буквами названия некоторых городов писали по русской транскрипции, что уже исправили по всем официальным каналам", - сообщает издание.
Теперь в грузинских аэропортах используется написание Kyiv вместо Kiev, Lviv вместо Lvov и Odesa вместо Odessa. Также написание названия столицы Украины с Kiev на Kyiv заменил международный аэропорт Бухареста.
Аналогичные изменения приняли аэропорты Будапешта, Таллина и Вильнюса, а также международный аэропорт "Лутон" в Лондоне.





Происшествия «Уродженці Прикарпаття оголосили підозру за пропаганду тоталітарних режимів і звеличування Сталіна»
Мир «Дзеркала з квартири Ів Сен-Лорана продали за 33,5 млн доларів»
Политика «Глава МИД Израиля Украине по поводу судна с зерном: дипломатические вопросы не должны решаться через публичные заявления»
Мир «Британський монарх уперше з 2007 року прибув до Вашингтона»
Происшествия «У Миколаєві чоловік стрибнув із даху зруйнованої ОВА»
Политика «Олексій Юренко виступив партнером заходів до річниці Чорнобиля у Центрі радіаційної медицини»