Виконавець наймерзеннішої ролі в "Грі престолів" у житті є гарним другом України
Ірландський актор Джек Глісон, найбільш відомий як Джофрі Баратеон, в українській вишиванці продекламував вірш Сергія Жадана "Плеєр".
Відео оприлюднили в Instagram Talented U.
31-річний Глісон зустрівся з українськими кінематографістами та телевізійними спеціалістами в рамках подій Talented U. На заході Джоффрі з "Гри престолів" та Доджи Мо з "Сексуальної освіти" був у футболці з принтом "Чебуреки сила - ворогу могила".
Він спілкувався з гостями, дав інтервʼю, а також прочитав вірш Сергія Жадана "Плеєр", перекладений англійською для New York Times Magazine.
Вірш, який англійською отримав назву Headphones ("Навушники") переклали американська письменниця і театральна діячка українського походження Вірляна Ткач і американська поетка Ванда Фіпс.
"Джек спеціально вибрав цей вірш із різних запропонованих йому матеріалів. Поезія 2000 року, опублікована раніше в The New York Times, досі звучить страшенно актуально", - прокоментували у дописі Talented U.
Підготувала: Ніна Петрович





Происшествия «Аудіоперехоплення ДШВ: російські командири наказують вбивати своїх поранених солдатів»
Экономика «Очікування погіршилися: Нацбанк переглянув прогноз інфляції на 2026 рік»
Мир «У Парижі вандали намагалися зруйнувати галерею, де працює донька Путіна»
Политика «Спецпосланник Стив Уиткофф сообщил, что трехсторонние переговоры возобновятся через неделю»
Происшествия «Литва опровергла слухи о давлении со стороны США по транзиту белорусских удобрений»
Происшествия «Фіктивна служба: У Львові викрили посадовця ТЦК, який оформив знайомого як військового»