Испанский премьер продемонстрировал богатство лексики
Во время совместной пресс-конференции с президентом России, Хосе Луис Родригес перепутал глаголы «поддреживать» и «трахаться»

Премьер-министр Испании Хосе Луис Родригес Сапатеро сделал неудачную оговорку во время совместной пресс-конференции с Дмитрием Медведевым, состоявшейся 3 марта в Мадриде, сообщила Lenta.ru.
Говоря о необходимости укреплять туристические связи между Россией и Испанией, Сапатеро вместо глагола apoyar (исп. «поддерживать») употребил глагол follar (исп. груб. «сношаться»). После этого Сапатеро на секунду остановился, однако тут же поправился и продолжил выступление.
Оговорку Сапатеро можно объяснить тем, что в испанском языке глаголы apoyar и follar созвучны и их несложно перепутать в речи. В переведенном на русский язык варианте выступления Сапатеро Медведев, по всей видимости, услышал правильный вариант фразы.