Азаров из окна сможет посмотреть кино на украинском языке
Перед окнами Кабмина развернулась акция в поддержку украинского дубляжа
Сегодня у здания Кабинета Министров Украины проходит акция в поддержки студии Le Doyen, которая контролирует 60 % украинского дубляжа в стране, а также против действия постановления кабина № 168, которое фактически упраздняет обязательный перевод фильмов на государственный язык. Участники акции говорят, что хотят смотреть фильмы с качественным украинским дубляжем и хотят слышать в кинотеатре родной язык.
«Нападение на студию, которое якобы было связана с налоговой проверкой, на самом деле это - попытка уничтожить украинский язык, потому мы протестуем против того, чтобы эту студию ужимали, мы против того, чтобы все фильмы шли на русском языке или с украинскими субтитрами», - заявляют участники акции.
На акцию пришли ряд украинских писателей и общественных деятелей, среди них - братья Капрановы.
Напомним, что ранее киевляне требовали от Азарова ответить за язык.
Валентина Дудко





Мир «Росіянин і його донька втекли після покарання за «Слава Україні» на дитячому малюнку»
Происшествия «Спротив триває: 1492-га доба протистояння України збройній агресії Росії»
Днепр «Ворожий обстріл у Дніпрі: убито та поранено людей»
Политика «Більшість українців більше не довіряють Зеленському, – опитування SOCIS»
Политика «В Украине могут измениться правила приема на госдолжности для мужчин»
Общество «Save Ukraine повідомила про нове визволення дітей із тимчасово окупованих територій та рф»