Телеканалы за два года ничего не сделали, чтобы подготовить качественный контент на государственном языке
Вещатели не готовились к переходу на вещание на государственном языке два года, которые отвел на это законодатель - сделали это в последний момент небрежно, примитивно и формально.
Об этом сообщил Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания.
"К сожалению, в первые дни действия новых требований мы столкнулись с тем, что телеиндустрия оказалась непоследовательной в вопросе защиты языка. Одни игроки этого поля сразу проигнорировали требования закона, воспользовались этим для выигрыша в конкурентной соревновании, - и тем самым наметили раздор в индустриальном поле.
Другие, недолго это терпя, только пережив рейтинговые потери нескольких дней, тоже прибегли к нарушению закона", - сообщил регулятор.
Нацсовет заявил о причинах.
"Одна из них - категорически низкое качество озвучания, что резко оттолкнуло даже ту часть аудитории, которая хотела смотреть на украинском.
Вещатели не готовились к переходу на вещание на государственном языке два года, которые отвел на это законодатель - сделали это в последний момент небрежно, примитивно и формально.
Жаль, что качество озвучания и дубляжа, которые были и остаются особой гордостью кинопроката в течение многих лет, недоступно некоторым телеканалам даже при неслыханной доселе финансовой поддержки со стороны собственника", - заявил регулятор.





Политика «Енергетичне перемир'я, якого добивається Зеленський, воно для РФ неприйнятне, – Лавров»
Мир «Словаччина під прицілом ЄС через спробу згорнути захист інформаторів»
Происшествия «Справа про хабарі: Екскерівникам ДПСУ суд обрав запобіжні заходи»
Экономика «Деякі громади на Донеччині можуть залишитися без газопостачання»
Мир «Американский министр войны "пропустит" встречу глав оборонных ведомств стран НАТО»
Общество «МОН України затвердило графіки проведення НМТ, ЄВІ та ЄВФФ у 2026 році»