Через українського дипломата росіянам було дуже некомфортно в ООН (відео)
На Радбезі ООН постійний представник України Сергій Кислиця перейшов на російську і процитував частину з однойменного вірша поета Євгена Євтушенка.
"Повернувшись із поїздки на Захід у самий розпал холодної війни, той написав "Хотят ли русские войны?" Я процитую: "Хотят ли русские войны? Спросите вы у тех солдат, что под березами лежат, и вам ответят их сыны, хотят ли русские войны", — сказав представник України.
Кислиця додав, що відповідь на це питання в умовах сьогодення дасть парад 9 травня у Москві.
"Коли ми побачимо, чи винесуть портрети Сталіна його учасники. Того Сталіна, який свого часу був винесений з мавзолею, але, як бачиться, не з умів. "Но как из наследников Сталина – Сталина вынести?" – написав той же Євтушенко 1962 року і продовжив: "Пусть мне говорят: "Успокойся..." – спокойным я быть не сумею, покуда наследники Сталина живы еще на земле. Мне будет казаться, что Сталин – еще в мавзолее", — сказав український дипломат.
Він також зауважив, що сьогодні набирає обертів прославляння Сталіна і його ім'я відбілюють.
"Коли ростуть як гриби після дощу пам'ятники цьому диктатору та вбивці, автору геноциду українського народу 1930 років, я хочу завершити свій виступ питанням до російського представника: "Так хотят ли русские войны?" — резюмував Кислиця.





Мир «Прем'єр Болгарії Радєв оголосив про вихід із "Коаліції охочих", яка підтримує Україну»
Мир «Косіняк-Камиш звинуватив "ПіС" у лицемірстві щодо пам’яті про Волинську трагедію»
Мир «Повна бойова готовність ядерного флоту РФ, про це заявив помічник Путіна Патрушев»
Экономика «Відіслати посилку в Америку стане складніше, оскільки "Укрпошта" оновлює процедури»
Происшествия «Суд відправив під варту чоловіка, який наводив ракети на Київщину та Черкащину»
Мир «Парламент Італії заблокував ключовий пункт реформи, але уряд продовжує курс»