«Газпром» признал, что тариф на газ для Украины - высокий
В газовую полемику вклинился председатель правления российского монополиста Миллер
Цена на газ для Украины является такой же, как и для Германии. Об этом 6 сентября заявил глава правления ОАО «Газпром» Алексей Миллер, комментируя недавние заявления Украины о пересмотре соглашений по газу с Россией. Таким образом Алексей Миллер признался в том, что стоимость газа для Украины является высокой.
«Складывается впечатление, что Украина вводит в заблуждение своих потребителей по ставкам транзитов. Ставки транзита газа через территорию Украины выше, чем в Польше, Словакии, Чехии», – цитирует Миллера Минпром.
Однако глава компании напомнил, что «Газпром» по-прежнему настаивает на необоснованности изменения газовых контрактов с Украиной.
Ранее Президент Украины Виктор Янукович заявил, что Украина платит за российский газ приблизительно на 200 долл./тыс. куб. м больше, чем Германия, в то время как транзитный тариф в Германии в два раза выше, чем в Украине. По его словам, сейчас речь идет исключительно о возврате к справедливой цене – это цена для Германии минус 70 долларов транзитного тарифа от границы России до Германии.
Как известно, Киев добивается пересмотра формулы цены на газ, заложенной в долгосрочном соглашении РФ и Украины, считая ее нерыночной. В числе требований – снижение базовой цены до 350 долл. с 450 долл./тыс. куб. м и привязка формулы к стоимости угля вместо рыночных цен на нефтепродукты. Украина также заявила о планах сократить со следующего года закупки российского газа на 30%, до 27 млрд куб. м. «Газпром» в связи с этим напомнил, что контракты обязывают Киев оплачивать не менее 33 млрд куб. м в год независимо от объема закупок.





Политика «Я готовий до виборів, – Зеленський»
Происшествия «За дві тисячі доларів прокурор ризикнув своєю кар'єрою»
Экономика «Уряд доручив ОВА вимкнути вуличну рекламу та гірлянди та перекинути світло до осель українців»
Мир «Погибшему в Украине британскому военному было 28 лет»
Политика «ДТП можна буде оформлювати через "Дію"»
Мир «Перекладачка, яка переказувала історію українського хлопчика в Європарламенті, розплакалась»