Герой сплетен и король эпатажа. Как "израильского Маяковского" агентом Коминтерна считали
Александр Пэнн
Два великих ивритских поэта были надолго исключены из официального пантеона израильской литературы — Ури-Цви Гринберг считался фашистом, а Александр Пэнн — коммунистом.
«Пэнн был известен благодаря скандалам, гульбе, светским сплетням, историям с женщинами, но то, что слова самых популярных песен нашей молодости принадлежат ему, мы не знали», — пишет профессор Хагит Гальперин о поэте, прозванном израильским Маяковским, сообщает «Хадашот».
В его биографии хватает загадок. Достоверно известна лишь дата рождения — 14 февраля 1906 года. Поэт рассказывал, что вырос в Сибири и был воспитан дедом со стороны матери — шведским аристократом Йенсоном, натуралистом и охотником на белых медведей.
По одной версии, отец поэта — учитель иврита и потомок раввинов — влюбился в русскую няню-субботницу, присматривавшую за детьми, когда его жена тяжело болела. Няня и родила Александра. По другой версии, мать поэта — Сара — ушла из секты субботников и изучала медицину в Вене, где встретила его будущего отца. Есть, впрочем, сведения, что матерью поэта была Соня Заферман — вполне кошерная еврейка из Мелитополя. По этой версии Соня присматривала за домом. Отец Александра влюбился в нее, когда жена болела, и женился на ней после смерти супруги. У них родились двое детей — Авраам (Александр) и Лена.
Пэнн вспоминал, что рос на берегу Ледовитого океана и с малых лет охотился на белых медведей. Когда дед уходил, то маленького Александра стерег верный сенбернар. Однажды дед вернулся и нашел израненного пса возле трупа белого медведя, а рядом мирно спал внук. Если верить Пэнну, то дед был смертельно ранен на охоте и, умирая, шептал что-то про снега, айсберги… В 1972 году умирающий в больнице поэт звал деда и тоже что-то шептал про айсберги и белых медведей.

Нижнеколымск, 1912
Местом рождения Александр Пэнн указывал Нижнеколымск. Согласно другим документам, родители его жили то ли в Мелитополе, то ли в Херсонской губернии.
Происхождение фамилии Пэнн тоже неясно. То ли это соединение первой буквы от Папликер и последней от Штерн (отец поэта изменил настоящую фамилию, дабы избежать призыва в царскую армию), то ли, как полагали в богемных кругах Тель-Авива, — первая и последняя буквы от фамилии Пушкин. Одна из тель-авивских знакомых, знавшая Пэнна еще в России, вспоминала, что это Сергей Есенин, часто пьяный и неспособный запомнить чудную фамилию Папликер, назвал молодого поэта Пэнн.
Пэнн любил рассказывать, как после смерти деда он с верным псом прошел пешком всю Сибирь, скитался с беспризорниками, воровал. В 14 лет он якобы нашел своего отца в Пятигорске на Кавказе, тогда же ему попался томик Лермонтова, и подросток понял, что поэзия — его призвание.
В 1920-х Александр попал в Москву, стал вхож в богему, дружил с Есениным. Одно время входил в кружок имажинистов, выступал с ними на поэтических вечерах. В 1923-м, услышав стихотворение «Беспризорный», Маяковский пригласил юношу к себе. Впоследствии Пэнн много переводил Маяковского на иврит, и переводы эти до сих пор считаются образцовыми.
В Москве поэт становится сионистом, вступает в спортклуб «Маккаби», зарабатывает на жизнь тренером по боксу. В 1926 году его арестовали и выслали в Среднюю Азию, откуда он пару раз бежал. Говорят, жена Горького — Екатерина Пешкова, возглавлявшая тогда Политический Красный Крест, — посоветовала молодому поэту: «Уезжайте Шура, вы здесь пропадете».
В 1927 году Пэнн объявился в Тель-Авиве. Работал на стройке, апельсиновых плантациях, был одним из первых в городе тренеров по боксу. Принимал активное участие в создании кинематографа Эрец Исраэль, писал сценарии, снимался, творил для театров, в том числе знаменитого тель-авивского варьете «Мататэ» («Метла»).

Тель-Авив, 1930-е
Сам он любил рассказывать, что иврит был его первым языком, что крайне сомнительно. Вместе с тем вклад Пэнна в развитие ивритского стиха сравним только с тем, что сделал Киплинг для английской поэзии.
В Тель-Авиве он познакомился с ведущими литераторами ишува — Авраамом Шленским и Натаном Альтерманом. Шленский помог Пэнну с первыми литературными заработками, устроив в ведущую тогда газету «Давар», где новый сотрудник ввел новый жанр — поэтическую колонку. Позже ее автором стал Альтерман, а Пэнн сетовал, что лавры отца поэтического фельетона на иврите достались тому незаслуженно.
В «Даваре», впрочем, молодой человек продержался недолго. После того как его не слишком «национально выдержанные» стихи подвергли цензуре, он хлопнул дверью. Если в Советской России Пэнна считали сионистом, то в Эрец Исраэль он превратился в коммуниста и заявил, что попал в Палестину случайно. «Меня арестовали и обвинили в сионизме, — говорил поэт в одном интервью. — Сионистом я не был, но решил, пускай говорят, и попал в Палестину». Так он стал чужим среди своих и своим среди чужих.
В 1947-м Пэнн вступил в Компартию Израиля (МАКИ) и сразу стал ее «официальным» поэтом.
Посеян… в твоем песчаном сердце стих.
И перекликнутся по-братски в нем любовно
Израиль, СССР — две родины моих…
В апреле 1947 года начал выходить орган коммунистов «Коль а-Ам», где Пэнн был редактором литературного приложения.
В 1970-х, когда я попал в Тель-Авив, редакция газеты уже закрылась, а от МАКИ осталась лишь фирма «Лепак», монополизировавшая импорт книг из СССР и стран советского блока. Возглавлял фирму неизменно жизнерадостный Соломон Цирюльников. В просторном книжном магазине было мало посетителей, и Цирюльников охотно поил меня чаем и делился историями «маленького Тель-Авива», где Александр Пэнн неизменно играл роль водевильного любовника.
Широкого народного признания и литературной славы, включения в школьные учебники, вечеров памяти и сборников книг поэт удостоился после смерти. Зато скандальная слава дебошира, пьяницы и особенно ходока и бабника сопровождала его всю жизнь.
В 1928-м, после долгих ухаживаний и бурного романа, он отбил у друга жену — 18-летнюю Беллу Дон, которая родила ему двоих детей — дочь Зерубабелу и сына Адама. Поэт крепко пил (у него был диабет, но водку он считал лекарством от всех болезней) и однажды, когда дома нечего было есть, хлопнул дверью и уехал — то ли пьянствовать, то ли на гастроли театра «Габима», где у него завязался роман с первой леди ивритской сцены Ханой Ровиной. Маленький Адам заболел. Врач отказался его осмотреть, потому что у Беллы не было денег. По дороге в больницу ребенок умер…
![]() |
![]() |
| Хана Ровина | Александр Пэнн с дочерью от первого брака Зерубабелой |
Тогда весь Тель-Авив следил за романом поэта и актрисы, которая была старше Александра на 18 лет. В 1934 году Ровина забеременела от Пэнна и попала в больницу с осложнениями. Посещая ее, поэт познакомился с медсестрой Рахиль Луфтглас. В 1936-м они поженились, и Рахиль родила дочь Синильгу (Снегурочка) — опять-таки в память снегов, айсбергов и деда-аристократа — охотника на белых медведей. Рахиль осталась с мужем до самой его смерти в апреле 1972 года. Что касается Ровины, то родив дочь Илану, она так никогда и не вышла замуж, сохранив к Пэнну самые теплые чувства.
Внук Пэнна — д-р Йонатан Фейн, эксперт по борьбе с террором Междисциплинарного центра в Герцлии — стал консервативным раввином. Не знаю, почему, но внуки многих еврейских радикалов идут в Израиле в раввины. Реформистским раввином стала Ада Завидов — внучка Аббы Ахимеира, автора опубликованных в 1920-е годы «Записок фашиста». Говорят, что и внук Льва Троцкого учится где-то в иешиве на территориях.
Отношения с компартией складывались у бунтаря непросто. Поэт шагал в первых рядах коммунистических демонстраций и появлялся в президиумах: «Я… коммунист-еврей, и чем сильнее звучит во мне коммунист, тем больше взмывает во мне еврей».
Его угнетал бойкот со стороны сионистских литературных кругов. Хотя там боролись с «агентами Коминтерна», но порядки царили почти сталинские. Во время знаменитой травли космополитов в 1948 году Авраам Шленский собрал в Тель-Авиве писательскую конференцию, где искали своих «внутренних врагов». Свою Ахматову нашли в лице больной чахоткой поэтессы Рахель, которой досталось и за стихи, и за аморалку — прошлые любовные связи с видными сионистскими лидерами.
С соратниками-коммунистами Пэнн тоже постоянно пикировался, не соглашался с цензурой своих «националистических» стихов, встречался и выпивал с «идеологическими врагами». В феврале 1948 года, к 70-летнему юбилею Сталина, «Коль а-Ам» вышел с юбилейными одами и поздравлениями, подписанными всеми видными израильскими коммунистами. Имя Пэнна там демонстративно отсутствовало.

Первомайский парад в Израиле, 1949
В 1959 году он с дочерью Синильгой отправился в Москву на международный конгресс писателей. В СССР стихи Пэнна издавали по-русски тиражами, которые не снились в Израиле. Он много выступал, встречался с Никитой Хрущевым и, казалось, находился на вершине славы.
Как раз в это время травили Бориса Пастернака, посмевшего опубликовать свой роман «Доктор Живаго» за границей, да еще получившего за него Нобелевскую премию. Пэнн, знавший Пастернака еще с 1920-х годов, пытался выяснить его адрес в Переделкино. Адреса не давали, но он каким-то чудом узнал и вечером скрылся из гостиницы. Синильга вспоминает, что вернулся отец под утро, трезвый и злой, длинно ругался по-русски, восклицал «чтоб они все сгорели» и даже (небывалое дело) отказался от предложенного коньяка.
Во время раскола израильской компартии в 1965 году Пэнн ушел с еврейскими товарищами, а в 1967 году после Шестидневной войны и вовсе вышел из партии. Его близкий друг, генеральный секретарь МАКИ и, как тогда говорили в Израиле, «член сталинского коммунистического синедриона» Шмуэль Микунис уговорил поэта не идти на открытый разрыв, продолжал печатать стихи и платить ему небольшую зарплату, которая часто была единственным заработком.
Мне довелось встречаться с Микунисом, когда тот тоже вышел из компартии, да и самой МАКИ уже не существовало. Я слушал его истории, запомнил его крутой лоб, раскатистый смех, широкую улыбку, от которой бежали морщинки к совершенно неулыбчивым тигриным глазам, его огромные, необычайно сильные руки. Микунис начинал в России цирковым артистом, гнул железные прутья и поднимал тяжести. Был боевиком, участвовал в террористических «эксах», вооруженных нападениях на банки и инкассаторов. В 1910-е годы он познакомился со Сталиным и всю жизнь был с ним на «ты», однако сохранял дистанцию от своего грозного кремлевского друга. Микунис любил поэзию — на идише, иврите и русском, его дом был полон книг. И я понимаю, почему он протежировал Пэнну.
![]() |
![]() |
Когда в 2005 году вышло двухтомное собрание сочинений Александра Пэнна, критика была в восторге. Хотя некоторые и сетовали, что лирика, вошедшая в золотой фонд израильской поэзии, — это замечательно, но политические стихи — кому они вообще нужны? Например, строки, написанные в 1949 году в честь захвата коммунистами власти в Китае.
Мы любим повторять, что из песни слов не выкинешь и, тем не менее, постоянно пытаемся вырвать слова для стройности идеологической доктрины. Так же критиковали американское академическое издание Мандельштама за решение включить в него оду о Сталине. И те же упреки обрушились на редакторов, включивших в сборник Булгакова его пьесу о молодом Сталине «Батум». Думаю, если двухтомник Пэнна заслуживает критики, то лишь за отсутствие переводов, особенно Маяковского, которыми переводчик гордился не меньше, чем собственными стихами.
При жизни Александру Пэнну, как и его любимому Лермонтову, довелось увидеть всего один сборник стихов — в 1957 году в коммунистическом издательстве вышел сборник «В середине пути», изданный в 1965-м в СССР с предисловием Давида Самойлова.
Сионистский литературный истеблишмент продолжал игнорировать «агента Коминтерна», хотя в 1981 году Первый канал израильского ТВ снял о нем фильм. Но главное, песни на слова Александра Пэнна официально обрели автора, хотя до сих пор многие считают, что слова в них народные. Это и есть настоящее признание.
Михаэль Дорфман









Экономика «Залізничні квитки тепер матимуть різну вартість, яка залежить від сезону»
Общество «У Німеччині призупинили набір українських біженців на мовні курси»
Общество «Головні благодійні фонди України у 2025 році»
Общество «Показники безпеки в Україні виявилися кращими за статистику деяких європейських столиць, – Нєбитов»
Происшествия «Спецпризначенці бригади "Азов" знову зачистив Золотий Колодязь і захопив у полон 18 росіян»
Политика «Стало відомо, хто тимчасово очолить Службу зовнішньої розвідки України»